ANALOGÍAS VERBALES Y CAMPOS SEMÁNTICOS
Analogía Verbal: Es la semejanza o afinidad de relaciones existentes entre dos pares de palabras. Esta semejanza emerge a raíz del proceso de comparación y se consolida considerando los rasgos más importantes y notorios de dichas relaciones.
En términos generales, significa "semejanza entre dos cosas distintas" y se refiere a la similitud o afinidad de ciertos rasgos, formas o contenidos entre algunos elementos de nuestra realidad. En el ámbito del razonamiento verbal, la analogía conserva el sentido de la semejanza existente entre relaciones de palabras y se caracteriza por su naturaleza fundamentalmente racional. Esto quiere decir que la analogía busca optimizar nuestra capacidad intelectual.
Así, en todo proceso mental, al comparar dos relaciones de palabras, decimos que son análogos si descubrimos ciertos rasgos, cualidades o propiedades comunes. Por consiguiente, lograr esta identificación no sólo implica un conocimiento básico del significado de los vocablos, sino también de sus contextos y repercusiones.
En una analogía, las palabras individualmente tomadas no tienen mucha trascendencia. Lo que más importa son las repercusiones o implicancias que afloran al momento de relacionarlas. En tal sentido, en razonamiento verbal, su fundamento es la proximidad o afinidad, no de palabras, sino de relaciones o nelabras. Tomado de: http://eduteka.icesi.edu.co/proyectos.php/1/21601
También, para poder identificar de forma correcta las analogías debes saber que éstas se clasifican en distintos tipos ya que las palabras pueden ser específicas o generales; o bien, denominar cosas concretas o abstractas. (Antes de enfatizar en esta parte, veamos el siguiente video que, pese a parecer un poco simple, nos ayudará a comprender mejor el concepto y la relación:
El concepto de analogía, permite referirse al razonamiento que se basa en la detección de atributos semejantes, en seres o cosas diferentes.
Por ejemplo: “Creo que el público no entendió mi analogía entre el revolver y el micrófono”, “El intendente sorprendió al trazar una analogía entre la situación que se vive en el pueblo y la registrada en los principales centros económicos del mundo”, “No me gustó la analogía que hiciste entre mi carrera y la trayectoria de Gómez”.
Las analogías en la gramática, también llamadas analogías verbales, se dividen en dos tipos: las analogías simétricas y asimétricas.
Analogías simétricas y asimétricas
Las analogías simétricas son intercambiables al ser equivalentes, en cambio, los términos de las analogías asimétricas se relacionan pero no indican semejanza.
Tipos de analogías simétricas
Dentro de las analogías simétricas:
-Analogías de sinonimia: comparten las mismas características como, por ejemplo, luz y lámpara.
-Analogías por complementariedad: objetos vinculados en una función como, por ejemplo, cama y descanso.
-Analogías cogenéricas: pertenecen a la misma clase o categoría como, por ejemplo, novela y cuento.
Tipos de analogías asimétricas
Entre las analogías asimétricas podemos contar las siguientes:
-Analogías antonímicas o de oposición: términos opuestos como, por ejemplo, analogía y diferencia.
-Analogías de intensidad: el grado énfasis o potencia como, por ejemplo, disgusto y odio.
-Analogías inclusivas: relación entre el todo y un componente del conjunto. Esta categoría se divide por: género-especie como, por ejemplo, canino y perro; todo-parte como, por ejemplo, Medellín y Colombia; conjunto-elemento como, por ejemplo, cardumen y pez; continente-contenido como, por ejemplo, frasco y leche.
-Analogías por ubicación: se relacionan por el lugar en que se encuentran como, por ejemplo, avión y aeropuerto.
-Analogías de secuencialidad: etapas diferentes de un mismo ciclo como, por ejemplo, niñez y adolescencia.
-Analogías por función: se asocian por labor o tarea como, por ejemplo, cocinero y cocinar.
-Analogías por reciprocidad: uno condiciona la existencia del otro como, por ejemplo, madre e hijo.
-Analogías por producto: uno genera al otro como, por ejemplo, panadero y pan.
-Analogías por medio y/o instrumento: herramienta que se le atribuye a un agente como, por ejemplo, astrónomo y telescopio.
-Analogías por característica: indica un atributo del objeto como, por ejemplo, sol y calor.
Analiza otros ejemplos:
Notarás en los ejemplos que entre las dos palabras aparecen dos puntos ( : ) , estos quieren decir, “…es a…”, indican que la relación entre los dos pares de palabras es la misma; si aparecen cuatro puntos (: :) significa “…como…”. De esta manera, un ejemplo completo de analogía sería: lindo : hermoso :: alto : grande (lindo es a hermoso como alto es a grande). De esta forma se plantean las analogías.
GENTIL : AMABLE :: BUENO : BONDADOSO
VIOLÍN : ARCO :: CLAVO : MARTILLO
ARROZ : CEREAL :: CABALLO : MAMÍFERO
AVERSIÓN : SIMPATÍA :: PEQUEÑEZ : GRANDEZA
OLA : TSUNAMI :: BUENO : EXCELENTE
PÁGINA : LIBRO :: PATA : MESA
OBRERO : FÁBRICA :: ENFERMERA : HOSPITAL
PROFESOR : ENSEÑAR :: LABRIEGO : CULTIVAR
BRÚJULA : ORIENTACIÓN :: TERMÓMETRO : TEMPERATURA
UVA : VINO :: CUERO : ZAPATOS
Tomado de: https://www.significados.com/analogia/
Consejos para resolver Analogías Verbales:
• Formular con precisión la relación entre las palabras destacadas.
• Formular con precisión la relación entre las palabras de cada uno de los pares o combinaciones de palabras.
• Es posible que la relación que definan en el par destacado se adecue a más de una respuesta.
• En tal caso hará falta una definición aún más precisa. Es posible también que la relación que definan no se adecue a ninguna respuesta. Una definición más general de la relación solucionará el problema.
• Tratar de resolver solamente sobre la base de la semejanza de relaciones entre los significados de las palabras o combinaciones, y no en otro tipo de semejanzas - de forma, sonido o vecindad temática.
Logramos comprender entonces que la palabra transmite, nos permite comunicar a partir de su significado, del contexto, del manejo que le demos o de cómo las relacionemos. Las palabras, de acuerdo con su significado pueden formar grupos o familias. Pasemos a hablar entonces del siguiente concepto:
LOS CAMPOS SEMÁNTICOS
Antes de entrar a establecer el significado del término campo semántico, se hace necesario e imprescindible proceder a conocer el origen etimológico de las dos palabras que le dan forma:
-Campo es una palabra que emana del latín, en concreto, de “campus”, que puede traducirse como “terreno plano”.
-Semántico, por otro lado, es un término que deriva del griego. En concreto, emana de “semantikos” que equivale a “significado relevante”.
La idea de campo semántico se utiliza en el terreno de la lingüística para nombrar a la serie de unidades léxicas que comparten diversas características en cuanto a sus significados. En otras palabras, el campo semántico está formado por distintas palabras cuyos significados tienen una cierta relación ya que disponen de algún rasgo semántico en común.
Fútbol, básquetbol, vóleibol y hándbol, por ejemplo, son términos que pertenecen a un mismo campo semántico. Todos comparten un sema (rasgo semántico) vinculado a los deportes que se disputan con un balón o pelota, mientras que también tienen semas que los distinguen entre sí (el fútbol se juega con los pies mientras que en el hándbol se utilizan las manos; en el básquetbol hay aros o canastas y en el vóleibol, una red que divide el terreno de juego).
Existen otros muchos ejemplos de campo semántico que se pueden utilizar para entenderlo. Así si establecemos el campo semántico de la música en el mismo podemos incluir a cantante, pianista, compositor, guitarrista, bajista, teclista, saxofonista, director de orquesta, violinista, corista…
Por otro lado, si nos centráramos en el mundo del cine podríamos darle forma a un campo semántico, por ejemplo, sobre géneros. Así, incluiríamos comedia, cine de terror, fantástico, thriller, suspense, aventuras, drama, acción…
Tomado de: https://definicion.de/campo-semantico/
Con este video aclaramos un poco más cómo se conforma un campo semántico... veamos un ejemplo de forma ilustrada:
Ya hemos aclarado el concepto y la utilidad de los campos semánticos, ahora pasemos a la práctica: